|
The bottom game of PSO2 graphically
Thursday, December 3rd 2020, 9:05 AM; 157; 0; +0 | 0 | -0
The next step after Plains of Eidolon, to me, personally could have been Dragon's Dogma Online's receptive fields. "But she is underage!!!" I guess 2D artwork has more rights than real life lol XD. The half ass thing description is such a disgrace. It is no wonder that they can in fact release the episodes as soon as possible.
They really need to fire and produce a big overhaul of whoever the team is handling the localization of the. Having never really played Episode 4 nonetheless on the worldwide version, I was personally surprised to see that the depictions of nudity and the dialogue turning it was really changed.
It may be because I'm not especially huge on anime tropes however the start of Episode 4 to me was entertaining and also tough to work during when I was about family. I was already aware of the bath scenes being eliminated but when I could be honest I don't exactly know if the story of this game or its integrity is ruined because rather than hinting nudity the characters have clothing slapped on instead. From what I can recall, the material even in the Japanese version does not quite stoop to the types of implied nudity like what Episode 4 when you move onto Episode 6 and 5 so I am curious to see if some other adjustments will be created when those come around.
And how long do you guys think they're going to keep making new content for the old sport? It really sounds like this NA launch was a belly flop from stern to stem. Why should they spend the dev funds on upgrading the bottom game of PSO2 graphically if they are just going to lose it? Seriously. I've asked a lot of detractors this question rather than one has an actual answer to it and that being included in the statement is the singular fact that indicates that the main game will be OK.
Such as an ideal case would be the speech option toggles the client-side NPC voices which you yourself hear, while playable personality English AND Japanese voices are simply additional alternatives... so ARKS are bilingual, but it's not like playable character listeners ever say anything useful to party, so that I don't see the harm in it. I imagine that will be a lot of work for several of the tickets. It makes sense to me that they'll probably just bring more than the Western voices without adding much to the English negative yet. I am curious to see how everything unfolds.
Want to learn more about PSO2 at www.pso2ah.com
|